私の思い込みは覆された! Googleは英語のほうが得手がよかったのか?! 当然ですって?
새남터의망나니라면 술에라도 의지해야죄수를 참수 있을 거란 짐작 은 들지만 하필이면 술망나닐일까? 순범은 술망나니란 별명이 노상 달지가 않았다. 그러나 지난밤에도 그 는 어김없이 술에 푹 절어서 귀가했다. 토막토막 생각이 이어지긴 하지만, 저녁먹으러 들어가 반주 삼아 걸친 술에 꼭지가 돌아버린, 시경 근처의 밥집에서 나온 후로는 도무지 행로를 기억할 수가 없었다.
If you are a scumbag, you can assume that you will be able to take prisoner if you depend on alcohol. The pureblood was not nicknamed the liquor runner. Last night, however, he came back home without fail. Though the idea of the slice continues, I could not remember the path since I came out of the rice house near the city gate, where I went to dinner and had a nag in the drinking liquor.
セナムトの手に負えないなら酒でも頼らなければなら囚人を斬首ある契丹推測はかかるが、よりによってスルマンナニルか?スンボムはお酒手に負えないというニックネームが路上甘くはなかった。しかし昨夜もそのは間違いなくお酒にすっかり節て帰宅した。途切れ途切れ考えがつながることが、夕方食べ入っ伴奏亜にわたる酒に蛇口戻ってしまった、時ごろ近くのバプジプから出てきた後には、まったく道を記憶することがなかった。
↑上の3つの文章は同じ意味のはずです。
韓国語を調べるのにGoogle翻訳をせっせと使っていました。
仕事がなくなって暇になったので、韓国語の小説を読んでみようかと、昔、買った本を開いたのですが、知らない単語ばかり。
読むどころではありません。
Give up(お手上げ)して、寝たのですが、
仕方ない、訳してみよう
今朝ふとんの中で(と言ってももちろんベッドに寝てるんですが、笑)、ノートに少しずつ書いて、和訳したら勉強になると思いつき、
多数残っている使いかけのノート(捨てられないんです、はい)を取り出し、本を開きました。
ここで、別の考えが。
どうせたくさん知らない単語を調べるんだから、はじめからWordかなんかで書いて、Google翻訳を使ったほうが便利じゃない?
もちろん手で書いたほうが、キーボードの位置を覚えていない韓国語で入力するよりは早いでしょうが。
私の今使っているノートブック(英語じゃLaptopです、膝の上で使うから)のキーボードは白かったのを幸い、
韓国語のキー配列をなまえペンで書いてあります。
そこでまずは1段落入れてみました。
そして、ジャーン、ブラウザーでGoogle翻訳を開けて、ペタッと貼り付けました。
さあ、Googleさん、読んでくれ
「Google Translate」と、英語で検索したからでしょうか、出たページは英語、→英語が出ていたので、まあいいかとそのままクリック。
そして出たのが、上の2つめの文章。
読んでみると、あれー、文句ない。読めるじゃない。
でも、日本語だったらもっといいはず。
Japaneseに変えてクリック。
出てきたのが上の3つめの文章。
うそー!
ひどー!
英語のほうがずっとずっとまし!
ということで、私の既成概念はぐらぐらぐらっと壊れたのでした。
これはどういうことでしょうか?
要するに英語を使う人のほうが全世界にずっとずっとずっと多いから、→英語は整備されて、精度がどんどん上がっているということでしょうか?
だって、翻訳の容易さは絶対、韓→日>>韓→英でしょう。
ここではたと気づきました。
もしかして?
数日前に私がやっていた、「韓国語の論文を日本語に直すために、Google 翻訳で訳した文章を読める日本語に直す」という作業。
あれって、韓国語→英語→日本語とすれば、もっと簡単だったかも。
そうすれば、依頼したヒトも、 韓国語→英語 だけで、私を媒介せずに読めたかもしれません。
あのあと、韓国のサイトで、ちょっとした統計を探すのを頼まれました。
英語で探したらすぐ出ました。
どの言語のサイトでも広報関係は、たいがい「→英語」を用意していますよね。
韓国語を入力して検索するより簡単だから、英語で検索したのですが、Good ideaでした。
こういう使い方を見つけて、英語ってさらに重要だなあと実感しました。英語は便利です。
英語勉強しようと思っている皆さん、絶対お得です。海外旅行用だけじゃありません。
英語はザメンホフのエスペラントができなかったことを成し遂げつつあります。
最近のコメント